La huelga del doblaje en Madrid concluye tras cerrarse un preacuerdo

12/05/2017

Luis M. del Amo. Los actores y directores, que secundaron los paros durante 50 días, logran mejorar sus condiciones de trabajo.

Los actores de doblaje de Madrid han dado por concluida la huelga después de cerrar un preacuerdo con las empresas de doblaje y sonorización, que mejora sus condiciones de trabajo, y tras unos 50 días de paros en un sector se encarga del doblaje de buena parte de la ficción internacional emitida por los diferentes canales de televisión en España.

A falta de conocer los detalles del acuerdo, la asamblea celebrada ayer jueves en Adoma, el sindicato que mantenía la convocatoria de huelga, dio su apoyo al contenido del documento negociado por los representantes de actores y directores de doblaje madrileños.

Tras la votación, los asistentes a la asamblea prorrumpieron en gritos de apoyo a la organización, como forma de celebrar la llegada del acuerdo y el final de una huelga que ha abierto heridas, no solo entre los actores madrileños – una de las organizaciones convocantes, Avta, se desmarcó de los paros a mitad del conflicto –, sino también con los actores de otras comunidades autónomas, en concreto con aquellos que se prestaron a doblar producciones iniciadas en Madrid, lo que motivó las acusaciones de “esquirolaje” por parte de Adoma.

Convenio bloqueado

El conflicto estalló el pasado 14 de marzo, cuando los actores secundaron su primer día de huelga, después de romper negociaciones con los empresarios ante el bloqueo de la negociación de un convenio colectivo que viniera a renovar las condiciones laborales de los actores, en materia de salarios prácticamente inamovibles desde el año 1993.

Los actores demandaban a los empresarios una subida salarial del 3,5%, así como otras mejoras laborales, como el pago de horas extras, vacaciones y finiquitos. El anterior convenio colectivo databa de 2014, y en él los actores aceptaron congelar sus salarios, que, según los huelguistas, acumulan desde el año 1993 una pérdida de poder adquisitivo del 60%.

Resistencia de los grandes estudios

Poco a poco, durante la huelga, los actores fueron firmando acuerdos con pequeños estudios madrileños, como Media Sound, Megara, Ad Hoc, Arait Multimedia, Peakland, Recording Records, DL Multimedia, ACG Sonido y Audio, Betafix Services y AM Estudios. Sin embargo, la resistencia de las grandes compañías, como Tecnison, SDI Media y Deluxe 103, amenazó con enquistar un conflicto, y motivó las protestas, no solo de los actores, sino de los espectadores de televisión.

La huelga del doblaje en Madrid de 2017 ha sido un conflicto largo en el cual han jugado un papel esencial las redes sociales. En ellas, los espectadores de series tan conocidas Arrow, Mentes criminales, Sense 8 o Big bang Theory, expresaban su desconcierto y enfado por los efectos de la huelga, que se manifestaron en cambios de las voces de los personajes principales, o en su emisión en versión original y otros problemas.

Ahora, después de ocho días de paros intermitentes, y cuarenta y una jornadas de huelga indefinida, “la huelga ha terminado”, según declaró un conocido director en uno de sus perfiles en redes sociales; un espacio donde además actores y directores madrileños han lanzado además un hashtag o etiqueta que dice: #VolvemosAlAtril.

¿Te ha parecido interesante?

(Sin votos)

Cargando...

Un pensamiento en “La huelga del doblaje en Madrid concluye tras cerrarse un preacuerdo

Aviso Legal
Esta es la opinión de los internautas, no de diarioabierto.es
No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes.
Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
Su direcciónn de e-mail no será publicada ni usada con fines publicitarios.